À douze ans, elle a enregistré sa première chanson, en français, À maman dans le studio d’Elias al-Rahbani que lui a présenté Fouad Fadel, son professeur de musique. L’artiste connait depuis quelques années un grand regain de popularité, réussissant à se positionner parmi les grands. Les paroles de la chanson ont été adaptées par le poète Ghassan Matar du texte d’une lettre de Hassan Nasrallah aux combattants du Sud-Liban pendant le conflit de juillet Pour les articles homonymes, voir Boutros. Je ne le vois plus jamais!
Nom: | julia boutros ya ossas |
Format: | Fichier D’archive |
Système d’exploitation: | Windows, Mac, Android, iOS |
Licence: | Usage Personnel Seulement |
Taille: | 52.9 MBytes |
Politique de confidentialité À propos de Wikipédia Avertissements Contact Développeurs Déclaration sur les témoins cookies Version mobile. Espaces de noms Article Discussion. Votre commentaire n’a pu être envoyé car il fait plus de 1 signes. Quand les intellectuels français se sentaient iraniens Nous vous rappelons que les commentaires doivent être des réactions à l’article concerné et que l’espace « réactions » de L’Orient-Le Jour, afin d’éviter tout dérapage, n’est pas un forum de discussion entre internautes. Naissance en avril Chanteuse libanaise Naissance à Beyrouth Chanteuse arabophone.
.